máquina para leer - перевод на испанский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

máquina para leer - перевод на испанский

Ene. Revista para leer; Eñe. Revista para leer; Ene Revista para leer; Eñe Revista para leer

máquina         
  • Un [[ciclo  de cuatro tiempos]] es un [[motor de combustión interna]], una [[máquina térmica]] que transforma [[energía térmica]] en [[energía mecánica]].
  • Un [[alternador]] es una [[máquina eléctrica]] capaz de transformar [[energía mecánica]] en [[energía eléctrica]], generando una [[corriente alterna]] mediante [[Inducción electromagnética]].
  • Una [[bomba centrífuga]] es un tipo de [[bomba hidráulica]], una [[máquina hidráulica]] que transfiere energía mecánica entre el [[rodete]] y el [[fluido]] que circula por ella.
CONJUNTO DE ELEMENTOS MÓVILES Y FIJOS PARA APROVECHAR, DIRIGIR, REGULAR O TRANSFORMAR ENERGÍA
Maquinaria; Máquinas; Maquina
= machine.
Ex: Synonyms, related terms and other variants must now be collected, either by human selection, or with the aid of the machine.
----
* acabado a máquina = machine-finished.
* aprendizaje de la máquina = machine learning (ML).
* a toda máquina = in the fast lane, fast lane, full steam ahead, at full tilt, full-tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed.
* avanzar a toda máquina = steam ahead, go + full steam ahead.
* borrador escrito a máquina = typewritten draft.
* Catalogación Legible por Máquina (MARC) = MARC (Machine Readable Cataloguing).
* datos legibles por máquina = machine-readable data.
* de escritura a máquina = typing.
* de la máquina y el hombre = human-machine.
* documento legible por máquina = machine readable document.
* encargado de la máquina de imprimir = machine-minder.
* en la dirección de la máquina = machine-direction.
* entre la máquina y el hombre = human-machine.
* escribir a máquina = type.
* escrito a máquina = typewritten.
* escritura a máquina = typewriting.
* formato legible por máquina = machine-readable form, machine readable format, machine scannable format.
* hecho a máquina = machine-made.
* joven ayudante del encargado de la máquina de imprimir = machine boy.
* legible por máquina = machine-readable.
* máquina continua de papel = paper-making machine.
* máquina de afeitar = shaver, electrical razor, electric shaver.
* máquina de alzar = gathering machine.
* máquina de andar o correr estática = treadmill.
* máquina de componer en caliente = hot-metal composing machine, hot-metal machine.
* maquina de componer en frío = cold-metal machine, cold-metal composing machine.
* máquina de cortar en rebanadas = slicer.
* máquina de coser = sewing machine.
* máquina de coser libros = book-sewing machine.
* máquina de cotejar = collating machine.
* máquina de encartonar = casing-in machine.
* máquina de escribir = typewriter.
* máquina de escribir de margarita = daisy-wheel typewriter.
* máquina de escribir de pelota de golf = golf-ball typewriter.
* máquina de escribir eléctrica = electric typewriter, electronic typewriter.
* máquina de escribir libros = book-writing machine.
* máquina de estampar en relieve = embossing machine.
* máquina de estampar tela en relieve = cloth-embossing machine.
* máquina de fábrica = manufacturing equipment.
* máquina de fabricación = manufacturing equipment.
* máquina de fabricar tapas = casemaking machine.
* máquina de fax = fax machine.
* máquina de franquear = franking machine.
* maquina de grapar libros = book-stapling machine.
* máquina de imprenta = printing machine.
* maquina de imprimir con mecanismo de reiteración = perfector.
* máquina de imprimir direcciones = addressograph, addressing machine.
* máquina de matar = killing machine.
* máquina de papel continuo = newsprint machine.
* máquina de perforar papeles = desk punch.
* máquina de presión plana = platen jobber, platen, platen machine, flat-platen machine.
* máquina de recortar con cuchilla recta = straight-knife trimming machine.
* máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.
* máquina de reiteración = perfecting machine.
* máquina de sumar = adding machine.
* máquina de tambor = tumbler machine.
* máquina de tejer = knitting machine.
* máquina de torno = nipping machine.
* máquina de vapor = steam engine.
* máquina excavadora = excavator.
* máquina expendedora = vending machine.
* máquina expendedora de sellos = stamp dispenser.
* maquina expendora = dispensing machine.
* máquina Fourdrinier = Fourdrinier machine.
* máquina Fourdrinier de papel continuo = newsprint Fourdrinier.
* máquina fundidora de tipos = typecasting machine.
* máquina gofradora = cloth-embossing machine, embossing machine.
* máquina industrial = manufacturing equipment.
* máquina para leer = reading machine.
* máquina pensante = reasoning engine.
* máquina planográfica = platen machine.
* máquina que funciona con monedas = coin-operated machine.
* máquina que mantiene las constantes vitales = life-support system.
* máquina redonda = mould machine.
* máquina rotativa = cylinder machine.
* máquinas plegadoras = folding machinery.
* montador de máquinas = machine setter.
* papel a mano-máquina = mouldmade paper.
* papel hecho a máquina = machine-made paper.
* papel verjurado hecho a máquina = machine-made laid paper.
* posible de ser consultado por máquina = machine-viewable.
* sala de máquinas = machine room.
* seleccionado por máquina = machine-selected.
* taller de máquinas = machine shop.
* terminado a máquina = machine-finished.
* texto escrito a máquina = typescript.
* texto legible por máquina = machine readable text.
maquinaria         
  • Un [[ciclo  de cuatro tiempos]] es un [[motor de combustión interna]], una [[máquina térmica]] que transforma [[energía térmica]] en [[energía mecánica]].
  • Un [[alternador]] es una [[máquina eléctrica]] capaz de transformar [[energía mecánica]] en [[energía eléctrica]], generando una [[corriente alterna]] mediante [[Inducción electromagnética]].
  • Una [[bomba centrífuga]] es un tipo de [[bomba hidráulica]], una [[máquina hidráulica]] que transfiere energía mecánica entre el [[rodete]] y el [[fluido]] que circula por ella.
CONJUNTO DE ELEMENTOS MÓVILES Y FIJOS PARA APROVECHAR, DIRIGIR, REGULAR O TRANSFORMAR ENERGÍA
Maquinaria; Máquinas; Maquina
n. machinery, enginery; hardware, mechanical and electronic elements of a computer
maquinaria         
  • Un [[ciclo  de cuatro tiempos]] es un [[motor de combustión interna]], una [[máquina térmica]] que transforma [[energía térmica]] en [[energía mecánica]].
  • Un [[alternador]] es una [[máquina eléctrica]] capaz de transformar [[energía mecánica]] en [[energía eléctrica]], generando una [[corriente alterna]] mediante [[Inducción electromagnética]].
  • Una [[bomba centrífuga]] es un tipo de [[bomba hidráulica]], una [[máquina hidráulica]] que transfiere energía mecánica entre el [[rodete]] y el [[fluido]] que circula por ella.
CONJUNTO DE ELEMENTOS MÓVILES Y FIJOS PARA APROVECHAR, DIRIGIR, REGULAR O TRANSFORMAR ENERGÍA
Maquinaria; Máquinas; Maquina
= machinery, mechanical equipment.
Ex: We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.
Ex: Be sure any mechanical equipment required (tape machines, film projectors, etc.) does actually work, can be replaced at a moment's notice if it breaks down, and is handled by a competent operator.
----
* fabricante de maquinaria agrícola = farm equipment manufacturer.
* maquinaria bélica = war machine.
* maquinaria pesada = heavy machinery.
* maquinaria textil = textile machinery.

Определение

maquinaria
sust. fem.
1) Arte que enseña a fabricar las máquinas.
2) Conjunto de máquinas para un fin determinado.
3) Mecanismo que da movimiento a un artefacto.

Википедия

Eñe (revista)

Eñe es una revista literaria española editada por La Fábrica Editorial en forma de libro, de publicación trimestral y monográfica.

Cada número incluye textos inéditos en forma de cuentos, artículos o ensayos de escritores españoles, latinoamericanos e internacionales. Incluye textos de escritores consagrados internacionalmente y de creadores menos conocidos, así como ilustraciones propias.[cita requerida]