superponer - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

superponer - перевод на Английский


superponer      
superimpose, superpose, place something above or on top of something else; add to; combine in such a way that both images are seen simultaneously (Television, Film)
superponer      
= superimpose, overlay, superadd, overlie.
Nota: Verbo irregular: pasado overlay, participio overlain.
Ex: Cards are superimposed, one on top of another, and carefully aligned.
Ex: There may be a very flexible communication system that overlays the administrative structure, or there may be a fairly rigid pattern of communication that adheres to the administrative lines of authority.
Ex: Locke claimed that God superadded various powers to matter, including motion, the perfections of peach trees and elephants, and gravity.
Ex: The disputes between islanders and outsiders overlie the deeper problem of administrative denial of indigenous lagoon rights.
superponer      
to put on top
to superimpose
to overlap
to superpose

Определение

superponer
verbo trans.
Sobreponer, poner encima. Se utiliza también como pronominal.
Примеры употребления для superponer
1. "La compañía propietaria de la patente no pensó en superponer en la imagen de los documentos protegidos una rejilla como la de un escáner, sino que únicamente describió que era posible incluir en esas imágenes trampas en la pantalla a intervalos fijos", escribe Elisabeth Belfort, miembro del grupo de tres jueces que ha decidido sobre el caso en París.
2. A pesar de confiar en que España será capaz de cerrar el año en equilibrio, se ha cubierto las espaldas ante un eventual empeoramiento de la situación de las arcas públicas al destacar que no le preocupa que en el conjunto de las administraciones -Estado, Seguridad Social, Comunidades Autónomas y Ayuntamientos- no haya superávit este año, porque, ha defendido, eso es algo con lo que sólo se cuenta desde 2005, y porque del mismo modo que con mayor crecimiento hay saldo positivo puede haber déficit con un crecimiento menor, ha comentado tras pronunciar una conferencia titulada Panorama general de la economía mundial: dos crisis que se pueden superponer, en el taller sobre periodismo económico especializado, organizado por la Escuela de Periodismo UAM/EL PAÍS y la Fundación BBVA.