Gemeinschaftserziehung - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

Gemeinschaftserziehung - перевод на Английский


Gemeinschaftserziehung      
n. mixed education, educational system in which boys and girls study together
mixed education         
  • ''Co-Education'' by Charles Allan Winter, c. 1915
  • [[Oberlin College]], the oldest extant mixed-sex institute of higher education in the United States
SYSTEM OF EDUCATION WHERE MALES AND FEMALES ARE EDUCATED TOGETHER
Coeducational; Co-education; Co-ed; Co-educational; Coed; Coeducationals; Coeducation; Mixed education; Co-Ed; Mixed sex education; Co-educationals; Coeducationally; Co-educationally; Coeducate; Co-educate; Co-educates; Coeducates; Coeducated; Co-educated; Coeducating; Co-educating; Mixed-gender education; Mixed gender education; Co-ed schoool; Mixed-sex school; Co-eds; Co-educational school; Mixed-sex; Coeducational School; Coeds; Mixed school; Co-Educational; College co-ed; Mixed-sex education in the United States; Mixed-sex education in the United Kingdom; Mixed-sex education in Australia; Mixed-sex education in China; Mixed-sex education in France; Mixed-sex education in Hong Kong; Mixed-sex education in Pakistan; History of mixed-sex education
Gemeinschaftserziehung (von Jungen und Mädchen)
Примеры употребления для Gemeinschaftserziehung
1. Einer Distanzierung von Milieus, die außerhalb des Verfassungsbogens existieren, zieht der Premierminister seine eigene Integrationsvorstellung vor, eine Art Gemeinschaftserziehung: Brown will am entgegengesetzten Ende anfangen und Symbole, Werte und Lebenshaltungen propagieren, die alle Teile der Bevölkerung einbinden sollen.