puîné - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:     

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

puîné - перевод на Английский

LEGAL TERM FOR INFERIOR RANK
Puîné; Puine

puîné      
puisne, junior, inferior in rank (Law)

Определение

Puisne
·adj Puny; petty; unskilled.
II. Puisne ·adj Later in age, time, ·etc.; subsequent.
III. Puisne ·noun One who is younger, or of inferior rank; a junior; ·esp., a judge of inferior rank.
IV. Puisne ·adj Younger or inferior in rank; junior; associate; as, a chief justice and three puisne justices of the Court of Common Pleas; the puisne barons of the Court of Exchequer.

Википедия

Puisne

Puisne (; from Old French puisné, modern puîné, "later born, younger" (and thence, "inferior") from late Latin post-, "after", and natus, "born") is a legal term of art obsolete in many jurisdictions and, when current, used mainly in British English meaning "inferior in rank". In the 18th and 19th-century legal world, the word was more often pronounced to distance it from its anglicized form puny, an adjective meaning "weak or undersized".

Примеры употребления для puîné
1. Le puîné reçoit le męme prénom et le męme numéro d‘inscription ŕ l‘état civil.
2. Vins dégustés Patricia Briel • Fendant «Mon Puîné» 2006: un fendant issu de raisins provenant de plusieurs vignes.
3. D., ouvrier agricole, âgé de 33 ans et auteur présumé de coups et blessures dont ont été victimes son propre p';re, sa m';re et son fr';re puîné. Tout a commencé il y a 3 jours, lorsque le p';re, septuagénaire, est revenu en fin dapr';s–midi de sa visite quotidienne de lexploitation agricole familiale.
4. Aujourd‘hui, ŕ l‘approche de la quarantaine, le «fils de», chroniqueur radiophonique sur Couleur3, se dit apaisé. Le livre y est pour quelque chose, qui a fait office, dit la maman en introduction, de «thérapie de groupe». Pierrick s‘est longtemps interrogé sur sa légitimité ŕ ętre au monde: «Pourquoi moi?» s‘écrie–t–il d';s le premier chapitre, résumant en une formule un drame vécu par bien d‘autres, celui de l‘enfant de remplacement: «C‘était lui ou moi en quelque sorte.» Devoir la vie ŕ un mort, ce n‘est pas facile ŕ porter, et si Julien, l‘aîné décédé, a «galamment» cédé sa place», son ombre plane sur la destinée du puîné. Les experts en psychogénéalogie observent que naître apr';s un mort n‘est pas fatalement une position ŕ risque.