pular o muro - перевод на русский
DICLIB.COM
Языковые инструменты на ИИ
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:     

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

pular o muro - перевод на русский

Anarquistas Contra o Muro

pular o muro      
перепрыгивать стену, перепрыгнуть через ограду
pular o muro      
перепрыгивать стену, перепрыгнуть через ограду
pular         
PÁGINA DE DESAMBIGUAÇÃO
Pular; Saltar
прыгать, скакать, (перен.) биться (о сердце), расти, быстро развиваться, разрастаться, перепрыгивать

Определение

О
I
1. Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную к чему-нибудь
Операться о край стола. Споткнуться о камень. Жить бок о бок с кем-н. (совсем близко, рядом).
2. Указывает на то, что составляет объект, предмет, цель чего-нибудь
Заботиться о детях. Мечты о славе. Весть о победе. На память о наше встрече.
3. (устар. и обл.). употр. при указании на наличие чего-нибудь у предмета
Избушка о двух окошках. Крылечко о трех ступеньках.
II
1. Выражает какое-нибудь сильное чувство.
О Родина-мать! О, если бы ты знал!
2. Усиливает утверждение или отрицание.
О да! О нет!

Википедия

Anarchists Against the Wall

Anarchists Against the Wall, abreviado como AATW ou AAWALLS, em português Anarquistas Contra o Muro, também chamado de "Anarquistas Contra a Cerca" ou "Judeus Contra a Barreira". É uma pequena organização israelense composta por anarquistas e anti-autoritários que se opõem à construção da barreira israelense na Faixa de Gaza e na Cisjordânia, chamado por seus detratores de Muro da Vergonha. O grupo define-se através da resistência não-violenta de desobediência civil e ação direta.

A AAW considera a Segunda Intifada como uma luta pelos direitos humanos, descrevendo a barreira como "uma das maiores ameaças que a população palestina tem experimentado ao longo do último século… que é tornar a vida tão ruim para o povo palestino que terão apenas uma opção: sair."