são mais que horas de fazer AC - перевод на португальский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

são mais que horas de fazer AC - перевод на португальский

Que fazer ?; Que fazer?; Que fazer? (Tchernichevski)

mais         
PÁGINA DE DESAMBIGUAÇÃO DE UM PROJETO DA WIKIMEDIA
Mais (desambiguação); Mais (álbum); Mais (single)
(de) свыше (больше)
mais         
PÁGINA DE DESAMBIGUAÇÃO DE UM PROJETO DA WIKIMEDIA
Mais (desambiguação); Mais (álbum); Mais (single)
больше, более, еще, да еще, кроме того, также, лучше, скорее, охотнее, (сравнительная степень от наречия muito), остальное, наибольшее, самое большее, плюс, (мат.) плюс (знак),, остальной, другой, дальнейший
mais         
PÁGINA DE DESAMBIGUAÇÃO DE UM PROJETO DA WIKIMEDIA
Mais (desambiguação); Mais (álbum); Mais (single)
I. adv
1) (сравнит ст от muito) больше, более;
mais e mais, cada vez mais всё больше и больше;
as mais das vezes чаще всего;
ainda mais ещё больше;
não mais, nunca mais никогда больше;
2) служит для образования степеней сравнения;
ele é mais alto (do) que ela он выше её;
ele é o mais velho dos dois он старший из двух;
mais cedo скорее; раньше;
quanto mais cedo melhor чем раньше, тем лучше;
a mais bela самая красивая;
3) ещё; кроме того;
que mais? что ещё?;
quem mais? кто ещё?;
a mais кроме этого, сверх этого;
um pouco mais, algum tanto mais ещё немного;
4) мат плюс;
5) лучше, скорее, охотнее;
gostaria mais de ficar я предпочёл бы остаться;
mais quisera morrer que... я скорее умер бы, чем..;
mais vale tarde que nunca погов лучше поздно, чем никогда;
de mais чересчур, слишком много;
a mais e melhor в лучшем случае;
o mais tardar самое позднее, не позже;
mais hoje mais amanhã вскоре;
mais dia menos dia, mais ano menos ano рано или поздно;
pouco mais ou menos более или менее, приблизительно;
nem mais nem menos ни больше, ни меньше;
sem mais nem mais без всякой причины, без всякого повода;
o mais mínimo нисколько;
por mais que сколько бы ни.., как бы ни.., что бы ни..;
por mais difícil que seja как бы трудно ни было;
a mais correr во весь опор;
mais que tudo прежде всего;
tanto mais que... тем более, что..;
por pouco mais de nada за гроши, почти даром;
quanto mais médicos, mais moléstias посл у семи нянек дитя без глазу;
II. m
1) остальное;
enquanto ao mais... что же касается остального...;
2) наибольшее, самое большее;
é o mais que posso dar это самое большее, что я могу дать;
os mais большинство;
3) мат плюс (знак)

Определение

ДЕ-ЮРЕ
[дэ, рэ], нареч., юр.
Юридически, формально (в отличие от де-факто).

Википедия

Que Fazer?

Que fazer? foi um livro escrito em 1862 por Tchernichevski quando se encontrava preso na Fortaleza de Pedro e Paulo em São Petersburgo.

Orlando Figes faz em "A tragédia de um povo" um resumo da obra e de sua importância no contexto da Revolução Russa. Referindo-se ao herói do livro, Rachmetjev, diz:

  • "Este Titã monolítico que serviria de inspiração a toda uma geração de revolucionários (incluindo Lenin), renuncia a toda a alegria da vida para fortalecer a sua vontade sobre-humana e se tornar imune contra todo o sofrimento humano que a futura revolução trará forçosamente consigo. Ele é um puritano e ascético: numa certa ocasião chega mesmo a dormir numa tábua de pregos para oprimir o seu impulso sexual. Treina o seu corpo com ginástica e levantamento de peso. Não come nada que não carne crua e treina o seu raciocínio de forma semelhante, pela leitura de dia e de noite de "apenas o essencial" (política e ciências naturais) até que ele se apoderou do conhecimento da Humanidade. Só então o herói revolucionário se inicia na sua missão. Nada o desvia da sua causa, nem mesmo os interesses amorosos de uma bela jovem viúva, que ele recusa. Ele leva uma vida rigorosa e disciplinada: decorre como um relógio, com tantas horas de leitura, tantas com exercícios, etc. E (é esta a mensagem da história) é apenas esta devoção que possibilita o novo homem, a deixar para trás a existência alienada do velho "homem supérfluo". Ele encontra a redenção através da política".
  • Orlando Figes continua: "Foi um dos maiores erros da censura czarista que tenham permitido a publicação do romance de Tchernichevski, pois ele converteu mais homens para a causa da revolução do que todas as obras de Marx e Engels juntas (o próprio Marx aprendeu russo para poder ler o livro). Plechanov, a "Pythia do Marxismo na Rússia disse: "todos nós ganhamos do romance a força e a crença num futuro melhor". Tkatchov, teórico da revolução, chamou-lhe a Bíblia do movimento, Kropotkin "a bandeira da juventude russa". Um jovem revolucionário dos anos 60 (do século XIX) afirmou que só houve três grandes homens na História: Jesus, São Paulo e Tchernichevski. Lenin, cuja ascética forma de vida tem uma espantosa semelhança com a de Rachmetjev, leu o romance 5 vezes num Verão. Mais tarde afirmou que este livro tinha sido decisivo para a sua conversão à causa revolucionária. "Ele mudou-me completamente", contou a Valentinov em 1904. "Este é um livro que nos muda para toda a vida".
  • O herói de Tchernichevski inspirou os estudantes nihilistas dos anos sessenta. A sua asquese, sua crença na Ciência, a recusa da velha ordem moral agradava-lhes. O seu niilismo tinha por consequência a rebelião contra o diletantismo artístico da geração dos seus pais (os homens dos anos 40), militantes do utilitarismo, materialismo e crença no progresso através do uso de métodos científicos na sociedade, um questionar de toda a autoridade, moral e religião, o que se manifestava numa paixão pela destruição revolucionária. Dmitri Pissarev, nos anos 60 um dos ídolos dos estudantes, apelava aos seus seguidores, de esquerda ou de direita, a atacar todas as instituições, que não merecem mais do que serem desmoronadas.