отцветший - перевод на французский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

отцветший - перевод на французский


отцветший      
défleuri
sur le retour      
не первой молодости, в летах, в поре увядания
Il en avait connu d'autres, des femmes sur le retour, qui ont perdu toute coquetterie, qui se traînent comme celle-ci, dolentes, geignantes, le visage luisant, les cheveux gras, à se plaindre de toutes les maladies du Bon Dieu. (G. Simenon, Maigret se fâche.) — Он повидал этих уже отцветших женщин, утративших всякую привлекательность, которые с трудом передвигаются, точь-в-точь как эта, печальные, стонущие, с красными лицами, жирными волосами, и жалуются на все мыслимые болезни.
Sous ses jupes il y avait Galpano, un molosse sur déjà le retour, le poil terne, l'oreille basse ... tout de même encore sérieux question canine. Dès qu'on s'approchait du magot, il montrait ses jolies quenottes. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — У ее ног сидел Гальпано, уже постаревший сторожевой пес: шерсть у него потускнела, уши опущены ... Но в своих собачьих делах он знал толк: стоило только подойти кому-нибудь к деньгам, как он скалил зубы.
- un beau sur le retour
Примеры употребления для отцветший
1. Зорб был похож на гигантский отцветший одуванчик и занимал почти все место на небольшой площадке.
2. Позади боярышника - отцветший весной каскадом белых цветов, куст спиреи серой "Grefsheim". С солнечной стороны беседка увита жимолостью каприфоль, источающей чудесный тонкий аромат, и лимонником китайским.
3. Внимательно оглядевшись, он опустился возле переполненной корзины, потом, сминая отцветший зверобой, лег на спину и долго наблюдал за плавной жизнью облаков.