Словосочетание "Asian influenza" является существительным.
/ˈeɪʒən ɪnˈfluɛnzə/
"Asian influenza" относится к вирусу гриппа, который вызвал эпидемию в Азии в 1957-1958 годах, известной как "грипп H2N2". Это заболевание характеризуется высокой заразностью и может вызывать серьезные осложнения, особенно у людей с ослабленной иммунной системой. Термин используется как в устной, так и в письменной речи, но чаще в медицинских и исторических контекстах.
Словосочетание "Asian influenza" не является частью каких-либо устойчивых выражений в английском языке. Однако само понятие гриппа связано с несколькими выражениями, связанными с болезнями и эпидемиями, например:
Many people tend to catch the flu during winter months.
Многие люди, как правило, подхватывают грипп в зимние месяцы.
"Under the weather" - "плохо себя чувствовать" (в связи с заболеванием).
Since he caught the Asian influenza, he's been feeling under the weather.
С тех пор как он подхватил азиатский грипп, он плохо себя чувствует.
"Flu season" - "сезон гриппа" (время года, когда грипп наиболее распространен).
Термин "influenza" происходит от итальянского слова "influentia", что означает "влияние". Это слово изначально использовалось для описания изменений в здоровье людей, которые предполагались под влиянием небесных тел. Азиатский грипп как конкретная эпидемия получил свое название из-за географического региона, в котором он начался.
Синонимы: - Грипп H2N2 - Азиатская гриппозная эпидемия
Антонимы: - Здоровье - Хорошее самочувствие