Слово "piso" используется как существительное.
/pɪsoʊ/
Слово "piso" чаще всего используется в контексте валюты Филиппин — "песо", но также может обозначать пол в некоторых латинских странах. В английском языке оно не является очень распространенным и используется в основном в устной речи, особенно в регионах, где эта валюта актуальна.
Я обменял свои доллары на писо в местном банке.
The piso is a commonly used currency in the Philippines.
Слово "piso" не является частью многочисленных идиоматических выражений на английском, однако в контексте использования филиппинской экономики его можно встретить в некоторых выражениях.
Стоимость жизни в Маниле растет, и 100 писо начинают казаться ничем.
You can get a decent meal for about 50 piso in the city.
Слово "piso" происходит от испанского слова "peso", что означает "вес", и использовалось для обозначения монет, основанных на весе. Времена испанского колониального правления на Филиппинах сыграли важную роль в заимствовании этого термина.