Существительное.
/əˈɡræfə/
Слово "agrapha" (аграфа) в английском языке чаще всего используется в христианском контексте для обозначения высказываний Иисуса Христа, которые не были записаны в канонических Евангелиях, но о которых упоминается в других источниках. Это слово используется в основном в письменной речи и научных кругах, связанных с теологией и историей христианства.
The term "agrapha" refers to the sayings of Jesus that are not included in the canonical Gospels.
Термин "аграфа" относится к высказываниям Иисуса, которые не включены в канонические Евангелия.
Scholars often debate the authenticity of various agrapha found in early Christian literature.
Ученые часто обсуждают достоверность различных аграф, найденных в ранней христианской литературе.
An understanding of agrapha can provide deeper insights into the teachings of Jesus.
Понимание аграф может предоставить более глубокие знания о учениях Иисуса.
Хотя слово "agrapha" не часто встречается в составных идиомах, оно имеет свои уникальные употребления в научной и теологической литературе.
The agrapha of Jesus highlight his teachings outside the canonical texts.
Аграфа Иисуса подчеркивает его учения вне канонических текстов.
Many theologians study the agrapha to understand the historical context of Christ's messages.
Многие богословы изучают аграфы, чтобы понять исторический контекст посланий Христа.
Some agrapha are referenced in early Church writings, providing more depth to our knowledge of Jesus.
Некоторые аграфы упоминаются в ранних церковных письмах, что дает больше глубины нашим знаниям о Иисусе.
Слово "agrapha" происходит от греческого "ἀγράφος", что означает "не записанное" или "не написанное". Оно складывается из приставки "a-" (без) и "grapho" (писать).
Синонимы:
- Unwritten sayings
- Non-canonical sayings
Антонимы:
- Written sayings
- Canonical sayings
Таким образом, "agrapha" представляет собой важный термин для понимания контекста и учений Иисуса в рамках христианской теологии, несмотря на его относительно узкую область применения.