Слово "backfisch" является существительным.
/bækˈfɪʃ/
Слово "backfisch" в английском языке не употребляется, однако оно является заимствованным из немецкого языка и обозначает юношу или девушку, особенно подростка, находящегося на стадии перехода от детства к зрелости. В английских текстах это слово может использоваться как синоним слова "teenager".
Частота использования: "backfisch" не является распространённым словом в английском языке и, как правило, употребляется в контексте, связанном с обсуждением молодежной культуры или в ироничных или шутливых случаях. В основном используется в письменной форме.
"The backfisch was confused about his changes in feelings."
"Недоразумение было смущено своими изменениями в чувствах."
"As a backfisch, she often faced challenges in understanding adults."
"Будучи молокососом, она часто сталкивалась с трудностями в понимании взрослых."
"His backfisch moments were full of awkward encounters."
"Его пустяковые недовольства были полны неловких встреч."
Хотя "backfisch" не широко используется в английском языке для формирования идиоматических выражений, его значение может быть связано с обсуждением обыденных моментов в жизни подростков.
"The backfisch often gets caught in the crossfire of adult arguments."
"Молокосос часто оказывается между молотом и наковальней в спорах взрослых."
"Being a backfisch sometimes feels like walking on a tightrope."
"Быть недоразумением иногда похоже на ходьбу по канату."
"The backfisch era is often depicted as carefree."
"Эра молокососов часто изображается как беззаботно."
Слово "backfisch" происходит из немецкого языка, где "Back" означает "позади", а "Fisch" - "рыба". Это слово использовалось как метафора, обозначающая трудные и неловкие времена роста и перехода, когда молодые люди испытывают изменения и путаницу в своей жизни.
Синонимы: - adolescent (подросток) - teenager (подросток)
Антонимы: - adult (взрослый) - elder (пожилой)