Прилагательное
/bɛərˈhɛdɪd/
Слово "bare-headed" означает состояние, когда кто-то находится без головного убора, особенно шапки или шляпы. Это слово употребляется чаще в письменной речи, но также может быть использовано в разговорной речи. Частота использования умеренная, особенно в контекстах, связанных с традициями, этикетом или описанием погодных условий.
He walked through the park bare-headed on a sunny day.
Он гулял по парку без головного убора в солнечный день.
She felt a bit uncomfortable being bare-headed at the formal event.
Ей было немного неудобно быть без головного убора на формальном мероприятии.
The soldiers marched bare-headed in honor of their fallen comrades.
Солдаты шли в марше без головного убора в честь своих погибших товарищей.
Слово "bare-headed" не является частью множества идиоматических выражений, однако оно может использоваться в контексте выражения почтения или уважения. Вот несколько примеров:
They removed their hats and stood bare-headed during the national anthem.
Они сняли свои шляпы и стояли без головного убора во время гимна.
It is a custom to go bare-headed when entering a church.
Это обычай - входить в церковь без головного убора.
Being bare-headed in winter can lead to catching a cold.
Быть без головного убора зимой может привести к простуде.
Слово "bare" происходит от староанглийского "bær", означающего "голый" или "обнаженный", а "headed" связано с "head" (голова). Таким образом, "bare-headed" буквально переводится как "с головой, обнаженной".
Синонимы:
- uncovered
- hatless
- without a hat
Антонимы:
- hatted
- covered