Фраза "bend of knee" является существительным.
/bɛnd əv niː/
Фраза "bend of knee" обычно используется в контексте выражения уважения, подчинения или преклонения перед чем-то или кем-то. Она может иметь как физическое значение (например, для молитвы или уважения), так и переносное (символическое). Частота использования этой фразы не слишком высока, она чаще встречается в письменной речи и формальных контекстах, таких как религиозные или литературные тексты.
During the ceremony, everyone was asked to perform a bend of knee.
Во время церемонии всем было предложено согнуть колено.
The knight showed his loyalty by a bend of knee before his king.
Рыцарь продемонстрировал свою преданность, склонив колено перед своим королем.
In many cultures, a bend of knee symbolizes respect and honor.
Во многих культурах поклон (сгибание колена) символизирует уважение и честь.
Фраза "bend of knee" может встречаться в различных идиоматических выражениях и контекстах. Например:
To bend the knee to someone is to show complete submission.
Согнуть колено перед кем-то означает проявить полное подчинение.
She refused to bend the knee to authority, believing in her own values.
Она отказалась склониться перед властью, веря в свои собственные ценности.
In ancient times, warriors would often bend the knee to their leaders as a sign of fealty.
В древние времена воины часто склоняли колено перед своими вождями в знак верности.
A bend of knee is sometimes done in prayer, reflecting humility.
Сгибание колена иногда делается в молитве, отражая смирение.
Фраза "bend of knee" состоит из двух частей: "bend", что означает "сгибать" (от древнеанглийского "bendian"), и "knee", что происходит от древнеанглийского "cnee", относящегося к суставу ноги. В контексте выражения, это сочетание подчеркивает физический акт поклона или уважения.
Синонимы:
- поклон
- преклонение
Антонимы:
- непокорность
- сопротивление