Словосочетание "border levee" состоит из двух существительных: "border" (граница) и "levee" (насыпь, плотина).
/bɔrdər ˈlɛvi/
Словосочетание "border levee" может означать насыпь, построенную вдоль границы для предотвращения наводнений и контроля за водными ресурсами. В целом, фраза не является очень распространенной и обычно используется в техническом или экологическом контексте, чаще в письменной речи.
Строительство насыпей вдоль границы необходимо для защиты близлежащих городов от наводнений.
Engineers are surveying the area to determine the best design for the border levee.
Инженеры обследуют территорию, чтобы определить лучший проект для насыпей вдоль границы.
The government allocated funds for the maintenance of the border levee after last year's heavy rains.
Словосочетание "border levee" не часто встречается в идиоматических выражениях, однако связанность двух понятий может указывать на определенные экологические проблемы на границах стран, особенно в контексте конфликта ресурсов или защиты от наводнений. Приведем несколько примеров, не обязательно с "border levee", но связанными с темами границ и охраны природы:
Новая политика направлена на создание преграды против нелегальной иммиграции на границе.
They built levees to safeguard the local communities along the river border.
Они построили насыпи, чтобы защитить местные сообщества вдоль речной границы.
The destruction of levees during storms often results in border towns facing severe flooding.
Эти синонимы и антонимы помогают лучше понять контекст использования термина "border levee" в различных ситуациях, связанных с географией и защитой от наводнений.