Словосочетание "brief remarks" является существительным, где "brief" — прилагательное, а "remarks" — существительное.
/briːf rɪˈmɑːrks/
"Brief remarks" обозначает краткие, сжатые высказывания или комментарии по какому-либо вопросу. Это словосочетание чаще используется в письменной и формальной речи, например, в деловой переписке, отчетах или официальных заявлениях.
Менеджер попросил краткие замечания перед окончанием встречи.
She gave her brief remarks on the project during the presentation.
Она сделала свои краткие замечания по проекту во время презентации.
The speaker provided brief remarks to summarize the main points.
Хотя "brief remarks" само по себе не является частью популярных английских идиоматических выражений, оно может использоваться в ряде ситуаций. Однако высказывания, в которых оно появляется, могут включать в себя следующие:
Краткие замечания докладчика были достаточны, чтобы прояснить недоразумение.
"In his brief remarks, he touched on several important issues."
В своих кратких замечаниях он затронул несколько важных вопросов.
"After a few brief remarks, the session was opened for questions."
После несколько кратких замечаний сессия была открыта для вопросов.
"Her brief remarks during the event were insightful and appreciated."
Ее краткие замечания на мероприятии были проницательными и оценены.
"We expect your brief remarks to be constructive and to the point."
Слово "brief" происходит от латинского "brevis", что означает "короткий". "Remarks" происходит от старофранцузского слова "remarquer", что означает "замечать" или "комментировать".
Синонимы: - краткие комментарии - сжатые высказывания - лаконичные замечания
Антонимы: - длинные комментарии - подробные отчеты - развёрнутые замечания