Фразовый глагол.
/ kɔːl ʌp /
Фразовый глагол "call up" имеет несколько значений, в зависимости от контекста. Он часто используется в разговорной речи для обозначения действия звонка по телефону. Также может означать вызов (например, на службу или в армию) или привести к памяти что-то (например, воспоминания). Он используется как в устной, так и в письменной речи, однако более распространен в устной.
Мне нужно позвонить другу, чтобы попросить о помощи.
The company will call up the selected candidates for an interview.
Компания вызовет отобранных кандидатов на собеседование.
She tried to call up her childhood memories.
"Call up" активно используется в различных идиоматических выражениях, которые могут подчеркнуть его значение в более широком контексте.
Он часто вспоминает прошлое, когда говорит о своем детстве.
Call up reserves - призывать резервистов.
Правительство решило призвать резервистов на случай чрезвычайной ситуации.
Call up a memory - вызывать воспоминание.
Знакомая песня может легко вызвать воспоминание из давнего прошлого.
Call up support - призвать на помощь.
Если у тебя возникают трудности, не стесняйся позвонить в службу поддержки.
Call up to duty - призывать к должности/службе.
Фраза "call up" возникает из английского слова "call", что означает "звать" или "называть", и предлога "up", который в данном контексте указывает на действие, происходящее в сторону вверх или быть призванным. Она развивалась с течением времени и приобрела различные значения, связанные с вызовом или обращением.
Синонимы: - Phone - Ring - Contact
Антонимы: - Disconnect - Hang up - Ignore (в контексте игнорировать звонок)