Существительное
/kɒl.pəˈtʊr/
Слово "colporteur" используется в английском языке для обозначения человека, который продаёт или распространяет книги, брошюры или другую печатную продукцию. Термин чаще всего применяется в контексте религиозной литературы или учебных материалов. Частота использования слова невысока, и оно редко встречается в повседневной устной речи, чаще используется в письменном виде, особенно в религиозных или исторических текстах.
Колпортёр посетил деревню, чтобы распространить духовную литературу.
Many colporteurs dedicate their lives to spreading religious texts.
Многие колпортёры посвящают свою жизнь распространению религиозных текстов.
As a colporteur, she often faced the challenge of reaching remote areas.
Слово "colporteur" не является частью широко распространённых идиоматических выражений в английском языке. Тем не менее, его использование может быть связано с различными контекстами, например, с религиозной деятельностью или проповедью, где он может выступать как символ распространения знаний и информации.
Быть колпортёром — это больше, чем просто продавать книги; это значит делиться сообщением.
The colporteur program aims to educate people in underserved communities.
Слово "colporteur" происходит от французского слова "colporter", что означает "распространять" (в частности, книги). Этимология восходит к латинскому слову "colportare", где "coll" — это приставка, а "portare" означает "нести". Слово получило распространение в 17 веке.
Синонимы:
- Распространитель
- Продавец книг
- Агент по продажам литературы
Антонимы:
- Покупатель (в контексте процесса продажи)
- Непродажный
Таким образом, "colporteur" представляет собой специализированное слово, которое используется в специфических контекстах, связанных с распространением литературы, и в целом имеет ограниченное применение в современном английском языке.