Словосочетание "contract time" можно рассматривать как существительное.
/ˈkɒntrækt taɪm/
"Contract time" в английском языке часто обозначает период, в течение которого действителен контракт или соглашение. Этот термин широко используется в бизнесе, строительстве и юридической сфере. Он описывает временные рамки, в которых должны быть выполнены условия контракта. Словосочетание может быть использовано как в устной, так и в письменной речи, однако, чаще встречается в письменной формулировке в контексте официальных документов.
Подрядчик должен завершить проект в срок контракта, установленный клиентом.
If we exceed the contract time, we may face penalties.
Хотя "contract time" не является частью часто употребляемых идиоматических выражений, существует несколько фраз, связанных с понятиями, связанными с контрактами и сроками.
Находиться под контрактом означает, что вы обязаны выполнить все обязательства в течение срока контракта.
Working against the clock can lead to errors if the contract time is too tight.
Работа в спешке может привести к ошибкам, если время контракта слишком ограничено.
When negotiating, always keep the deadlines in mind; they can affect the contract time.
Слово "contract" происходит от латинского "contractus", что означает "соглашение", от "con-" (вместе) и "tractus" (тянуть). "Time" восходит к древнеанглийскому "tīma", что означает "период, длительность".
Синонимы: - Deadline (крайний срок) - Time frame (временные рамки)
Антонимы: - Indefinite period (неопределенный срок) - Open-ended time (безлимитное время)