Словосочетание "cross head wind" объединяет несколько понятий и может рассматриваться как существительное, где "cross" и "head" выступают в роли прилагательных, определяющих тип ветра.
/kɹɒs hɛd wɪnd/
"Cross head wind" описывает ветер, который дует под углом к направлению движения объекта (например, самолета или лодки) и одновременно против его направления. Это значительно усложняет управление транспортым средством, так как требует дополнительных усилий для удержания курса.
Слово "cross head wind" чаще используется в технических и профессиональных кругах, таких как авиация и мореплавание, а также в метеорологии. Оно в основном встречается в письменной форме, хотя также используется в устной речи среди специалистов.
The pilot struggled to adjust the flight path due to the cross head wind.
Пилоту было трудно скорректировать курс полета из-за бокового встречного ветра.
Sailors must be cautious when navigating during strong cross head winds.
Моряки должны быть осторожны, плавя в условиях сильных поперечных встречных ветров.
Хотя "cross head wind" не является частью классических идиом, ветер в целом часто используется в метафорах и других выражениях. Вот несколько примеров, как ветер может взаимодействовать с другими концепциями:
To be in the crosswind (находиться в боковом ветре):
When the project faced unexpected challenges, the team found themselves in the crosswind.
Когда проект столкнулся с неожиданными проблемами, команда оказалась в боковом ветре.
To sail into the wind (плыть против ветра):
Sometimes you have to sail into the wind to achieve your goals.
Иногда нужно плыть против ветра, чтобы достичь своих целей.
Словосочетание "cross head wind" состоит из трёх частей: "cross" (поперечный), "head" (встречный) и "wind" (ветер). "Cross" происходит от староанглийского слова "cros", что означает "пересекаться", а "wind" восходит к древнегерманскому "winda".
Синонимы: - crosswind (поперечный ветер) - headwind (встречный ветер)
Антонимы: - tailwind (попутный ветер)