Словосочетание "cutting stones" является существительным в сочетании с причастием. "Cutting" здесь выступает в роли герундия (форма глагола), а "stones" — существительное.
/kʌtɪŋ stoʊnz/
"Cutting stones" относится к процессу работы с камнями (например, их резка, обработка, формирование) для различных целей, таких как строительство, изготовление ювелирных изделий или художественное оформление. Это словосочетание часто используется в специализированных контекстах, таких как архитектура или искусство каменеобработки. Частота использования может варьироваться, но в основном это технический термин, который чаще встречается в письменной форме в профессиональной литературе.
Cutting stones requires a skilled artisan.
Резка камней требует опытного мастера.
The ancient Egyptians were masters of cutting stones for their pyramids.
Древние египтяне были мастерами резки камней для своих пирамид.
In the workshop, they practice cutting stones every day.
В мастерской они каждый день практикуют резку камней.
Словосочетание "cutting stones" не имеет распространенных идиоматических выражений в английском языке. Однако, можно выделить несколько фраз, в которых "cut" используется с различными значениями и в разных контекстах:
Example: They decided to cut corners, which led to poor-quality work.
Они решили сэкономить, что привело к плохому качеству работы.
Cut to the chase
Example: Let's cut to the chase and discuss the main issue.
Давайте перейдем к делу и обсудим главную проблему.
Cutting ties
Слово "cut" происходит от староанглийского "cyttan," означающего "разделять" или "разрывать". "Stone" имеет германские корни и означает "камень". В сочетании они образуют термин, указывающий на процесс, связанный с разделением и обработкой камня.
Синонимы: - Stone carving (обработка камня) - Stone shaping (формирование камня)
Антонимы: - Stone collecting (сбор камней) - Stone dumping (сброс камней)