Словосочетание "distributing header" обычно используется в контексте технологий и программирования, а в данном случае его можно интерпретировать как существительное.
/dɪsˈtrɪbjuːtɪŋ ˈhɛdər/
"Distributing header" чаще всего относится к заголовку, который используется для распределения информации или данных в различных контекстах, включая компьютерные сети и программирование. Это может быть заголовок в протоколах передач данных, где он указывает, как именно должны распределяться пакеты данных. Словосочетание может быть менее распространённым в устной речи и чаще встречается в письменной форме, особенно в технической литературе и документации.
Примеры предложения:
- The distributing header helps manage data packets in a network.
Распределяющий заголовок помогает управлять пакетами данных в сети.
Словосочетание "distributing header" не имеет стандартных идиоматических выражений, однако можно выделить контексты, в которых оно может использоваться, когда речь идет о распределении данных и заголовках.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями в контексте:
- The distributing header is the backbone of our data communication system.
Распределяющий заголовок является основой нашей системы передачи данных.
Without a proper distributing header, the entire process could fail.
Без правильного распределяющего заголовка весь процесс мог бы провалиться.
The accuracy of the distributing header determines the efficiency of the data transfer.
Точность распределяющего заголовка определяет эффективность передачи данных.
Слово "distributing" происходит от латинского корня "distribuere", что означает "разделять" или "распределять". "Header" в этом контексте происходит от английского слова, означающего "голова" или "верхняя часть", что подразумевает заголовок или начало чего-то, например, документа или пакета данных.
Синонимы: - разделяющий заголовок - заголовок распределения
Антонимы: - объединяющий заголовок
Так как "distributing header" является специальным техническим термином, в общем языке антонимы могут быть не столь распространены, и значение может сильно варьироваться в зависимости от контекста.