Фраза (фразеологизм).
/doʊnt ɡɛt mæd/
"Don't get mad" — это разговорное выражение, которое используется для того, чтобы предупредить кого-то о том, чтобы тот не раздражался или не злился на что-то или кого-то. Фраза часто используется в устной речи и является распространенным выражением в повседневных ситуациях, когда кто-то пытается успокоить другого человека.
"Don't get mad, but I forgot your birthday."
"Не злись, но я забыл твой день рождения."
"If I tell you the truth, please don't get mad."
"Если я скажу тебе правду, пожалуйста, не сердись."
"Don't get mad at me for being late; the traffic was terrible."
"Не злись на меня за опоздание; движение было ужасным."
Фраза "don't get mad" может использоваться в различных идиоматических контекстах. Примеры включают:
"Don't get mad, just keep your cool."
"Не злись, просто сохраняй спокойствие."
"It's not worth getting mad over small things."
"Не стоит злиться из-за мелочей."
"When he told me the news, I tried not to get mad."
"Когда он рассказал мне новости, я постарался не злиться."
"Don't get mad if things don't go as planned."
"Не злись, если дела пойдут не по плану."
"I know you're upset, but don't get mad at me."
"Я знаю, что ты расстроен, но не злись на меня."
Фраза "don't get mad" образована от сочетания глаголов "get" (получать, становиться) и "mad" (безумный, сердитый). Слово "mad" в американском английском часто используется в значении "сердитый", тогда как в британском английском "mad" больше ассоциируется с "безумным".
Синонимы: - Don't get angry. - Don't lose your temper.
Антонимы: - Get mad. - Stay calm.
Эта информация поможет лучше понять использование и контекст фразы "don't get mad" в английском языке.