Существительное.
/ˈɛɡ.lən.tiːn/
Слово "eglantine" обозначает вид шиповника, известного своей красивой розовой или белой цветущей листвой и шипами. В английском языке это слово может использоваться как в устной, так и в письменной речи, но оно менее распространено, чем более обычные слова, такие как "rose" (роза) или "thorn" (шип).
Примеры предложений:
- The garden was filled with beautiful eglantine bushes.
Сад был полон красивых кустов шиповника.
- Eglantine flowers bloom in late spring.
Цветы шиповника цветут в конце весны.
Слово "eglantine" не часто используется в идиоматических выражениях. Однако его существование может быть связано с концепцией красоты и природы. Его использование может вызывать согласие относительно тематики природы, флоры и эстетики.
Примеры предложений из идомов:
- The eglantine in her garden symbolized her love for nature.
Шиповник в её саду символизировал её любовь к природе.
- Poetry often compares love to the delicate beauty of the eglantine.
Поэзия часто сравнивает любовь с нежной красотой шиповника.
Слово "eglantine" происходит от латинского слова "ulmus", что означает "ольха". В среднеанглийском языке оно изначально использовалось для описания шиповника и его ароматных цветов.
Синонимы: - Wild rose (дикая роза) - Rosehip (шиповник)
Антонимы: - Thornless plant (растение без шипов) - Non-rose species (негибридные виды)
Это слово наиболее актуально в контексте ботаники и ландшафтного дизайна.