"Fetch away" является фразовым глаголом.
/fɛtʃ əˈweɪ/
Фраза "fetch away" обычно используется для описания действия забирания или унесения чего-либо в другое место. Она может встречаться как в письменной, так и в устной речи, однако употребляется реже, чем просто "fetch". Частота использования невысокая и зависит от контекста.
"Could you fetch away the toys after playing?"
"Не мог бы ты забрать игрушки после игры?"
"I will fetch away the documents from my office."
"Я заберу документы из моего офиса."
"It's your turn to fetch away the dishes."
"Теперь твоя очередь убрать тарелки."
Хотя "fetch away" не является широко распространенной частью идиоматических выражений, сама концепция "fetch" встречается в нескольких распространенных фразах.
"Fetch and carry" - выполнять мелкие поручения.
"He spends most of his time doing fetch and carry for his boss."
"Он проводит большую часть времени, выполняя мелкие поручения для своего начальника."
"Fetch up" - неожиданно оказаться где-то.
"They fetched up at the wrong address."
"Они неожиданно оказались по неправильному адресу."
"Fetch a price" - достигать определенной цены.
"The painting could fetch a high price at auction."
"Картина может достигнуть высокой цены на аукционе."
Слово "fetch" происходит от староанглийского "feccean", что означает "забирать, брать". Оно прошло через различные стадии развития и формирование значений, охватывающих действия получения и доставки чего-либо.
Синонимы: - take away - carry off - remove
Антонимы: - bring back - return - deliver