golden hours - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

golden hours (английский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Словосочетание "golden hours" чаще всего используется как существительное.

Фонетическая транскрипция

/gəʊldən ˈaʊəz/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

В английском языке "golden hours" относится к периодам времени, особенно в контексте фотографии и кино, когда естественный свет имеет мягкий, теплый и золотистый оттенок, обычно наблюдаемый в первые часы после восхода солнца и последние часы перед закатом. Это время часто считается наиболее подходящим для съемки, так как свет создает красивые тени и уменьшает резкость.

Частота использования зависит от контекста. В разговорной речи это выражение может использоваться фотографами и любителями природы, а в письменной — в литературе, связанных с искусством, фотосъемкой и природой.

Примеры предложений

  1. Photographers love to capture landscapes during the golden hours.
  2. Фотографы любят запечатлеть пейзажи во время золотых часов.

  3. The golden hours provide the best lighting for portrait photography.

  4. Золотые часы обеспечивают лучшее освещение для портретной фотографии.

  5. We decided to hike to the viewpoint to enjoy the sunset during the golden hours.

  6. Мы решили подняться на смотровую площадку, чтобы насладиться закатом во время золотых часов.

Идиоматические выражения

Слово "golden" часто используется в различных идиоматических выражениях. Вот несколько примеров:

  1. Golden opportunity — A rare chance to do something beneficial.
  2. Золотая возможность — редкий шанс сделать что-то полезное.
  3. Taking that internship was a golden opportunity for her career.
  4. Принятие этого стажировки было золотой возможностью для её карьеры.

  5. Golden rule — A basic principle that should be followed.

  6. Золотое правило — основной принцип, который следует соблюдать.
  7. The golden rule in customer service is to treat others the way you want to be treated.
  8. Золотое правило в обслуживании клиентов — относиться к другим так, как ты хотел бы, чтобы относились к тебе.

  9. All that glitters is not gold — Not everything that looks valuable or attractive is actually valuable.

  10. На вид блестит, но не всё золото — не всё, что выглядит ценным или привлекательным, на самом деле ценное.
  11. Remember, all that glitters is not gold; be careful with what you invest in.
  12. Помни, что на вид блестит, но не всё золото; будь осторожен с тем, во что ты инвестируешь.

Этимология слова

Слово "golden" происходит от древнеанглийского "geolu," что значит "желтый" и относится к золоту, как цвету или материалу. Слово "hour" идет от латинского "hora", что также означает "час". В сочетании "golden hours" оно начало использоваться в контексте описания светлых, теплых часов в начале и конце дня.

Синонимы и Антонимы

Синонимы: - Magic hour - Dawn light - Sunset light

Антонимы: - Midnight - Overcast light - Harsh sunlight

Таким образом, "golden hours" является важным понятием в фотографии и искусстве, имеющим свои уникальные выражения и смысловые оттенки.



25-07-2024