"love curls" можно рассматривать как словосочетание, состоящее из существительного "curls" и существительного "love", где "love" может функционировать как прилагательное, указывая на тип кудрей.
/lʌv kɜrlz/
Словосочетание "love curls" не является общеупотребительным в английском языке, следовательно, его можно интерпретировать как "кудри, которые мы любим" или "кудри, связанные с любовью". Используется это словосочетание реже, чем одиночное слово "love" или "curls", и может встречаться как в устной, так и в письменной форме.
I have always had love curls since I was a child.
У меня всегда были любимые кудри с детства.
She decided to style her hair with love curls for the party.
Она решила уложить волосы в любимые кудри для вечеринки.
Many people admire her beautiful love curls.
Многие восхищаются ее прекрасными любимыми кудрями.
Так как "love curls" не является распространенным выражением, его использование в идиоматических выражениях крайне ограничено. Однако, "love" и "curls" могут быть частью других идиом, которые необходимо учитывать.
Love is like a curl; it can be beautiful and complex.
Любовь как кудря; она может быть красивой и сложной.
You have to embrace the love curls in your life.
Ты должен принять любимые кудри в своей жизни.
Это словосочетание представляет интерес и может быть использовано в определенных контекстах, таких как обсуждение причесок или стилей, а также в более поэтическом или символическом смысле.