Словосочетание "mutual wall" состоит из прилагательного "mutual" и сущности "wall". В этом контексте это сочетание может восприниматься как существительное.
/mjuːtʃuəl wɔːl/
"Mutual wall" относится к стене, которая разделяет две соседние территории или здания и является общей для обеих сторон. Это выражение часто используется в архитектуре и градостроительстве. Использование этого слова может встречаться как в устной, так и в письменной речи, хотя чаще его можно увидеть в контексте профессиональных дискуссий или технических документов.
The two houses share a mutual wall that needs repairing.
Два дома разделяют взаимную стену, которая нуждается в ремонте.
We decided to build a mutual wall to ensure privacy between our properties.
Мы решили построить общую стену, чтобы обеспечить приватность между нашими участками.
Словосочетание "mutual wall" не является частью распространенных идиоматических выражений, но его значения могут быть отражены в некоторых прозвище и метафорах, связанных с взаимодействием или отношениями между людьми или сторонами.
The mutual wall between them prevented any chance of getting close.
Взаимная стена между ними препятствовала любому шансу сблизиться.
They built a mutual wall of trust through years of cooperation.
Они построили взаимную стену доверия на протяжении многих лет сотрудничества.
"Mutual" происходит от латинского слова "mutuus", что означает "взаимный" или "взаимодействующий". "Wall" происходит от староанглийского слова "weall", что означает "стена". Оба слова имеют долгую историю в английском языке и используются в различных контекстах.
Синонимы: - Shared wall (общая стена) - Common wall (общая стена)
Антонимы: - Separate wall (разделительная стена) - Independent structure (независимая структура)