Словосочетание "off-limits section" является существительным.
/ˌɔːf ˈlɪmɪts ˈsɛkʃən/
Словосочетание "off-limits section" используется для обозначения области, места или зоны, куда запрещен доступ для определенных лиц. Оно может использоваться в различных контекстах, включая производство, военные объекты, образовательные учреждения и многие другие. Словосочетание довольно часто используется как в устной, так и в письменной речи, однако может быть более распространенным в официальных или формальных контекстах.
The laboratory has an off-limits section where sensitive experiments are conducted.
(Лаборатория имеет запретную зону, в которой проводятся чувствительные эксперименты.)
Students are advised not to enter the off-limits section of the school.
(Студентам рекомендуется не входить в запретную зону школы.)
The military base has an off-limits section that is heavily guarded.
(Военная база имеет запретную зону, которая охраняется усиленно.)
Словосочетание "off-limits" может использоваться в различных идиоматических выражениях, обозначая недоступность или запрет. Ниже приведены несколько примеров.
The topic of politics is off-limits at family dinners.
(Тема политики является запретной на семейных ужинах.)
In our discussions, we consider personal issues to be off-limits.
(В наших обсуждениях мы считаем личные вопросы запретными.)
The manager declared that overtime requests were off-limits on holidays.
(Менеджер объявил, что запросы на сверхурочную работу в праздники запрещены.)
Many private areas in the park are off-limits to the public.
(Многие частные зоны в парке недоступны для публики.)
The journalist was told that certain information was off-limits for publication.
(Журналисту сказали, что определенная информация недоступна для публикации.)
Слово "off-limits" происходит от английского языка, где "off" обозначает "вне" или "из", а "limits" - "пределы" или "границы". Таким образом, "off-limits" можно перевести как "вне пределов" или "за пределами разрешенного".