Фраза "on leave" функционирует как предлог (предложное сочетание) и используется в контексте статуса или состояния.
/ɒn liːv/
Фраза "on leave" используется для обозначения того, что человек временно отсутствует на работе или в учебном заведении по причине отпуска, заболевания, или другого временного освобождения от обязательств. Частота использования этой фразы довольно высокая, особенно в формальном контексте, таком как трудовые отношения или академическая среда. Она чаще используется в письменной речи, но также может встречаться в устной.
He is currently on leave for two weeks.
Он сейчас в отпуске на две недели.
She decided to take some time off and go on leave.
Она решила взять немного времени для себя и уйти в отпуск.
The manager approved my request to be on leave next month.
Начальник одобрил мой запрос на отпуск в следующем месяце.
Фраза "on leave" может использоваться в несколько идиоматических выражениях, связанных с отпуском или временным отсутствием.
He is on sick leave after a minor surgery.
Он на больничном после незначительной операции.
The teacher is on parental leave to take care of her newborn.
Учительница в декретном отпуске, чтобы заботиться о своем новорожденном.
Employees are entitled to paid leave when they are on leave for medical reasons.
Сотрудники имеют право на оплачиваемый отпуск, когда они находятся в отпуске по медицинским причинам.
Фраза "on leave" происходит от староанглийского слова "leafa," что означает "позволение" или "разрешение" и начало использоваться в значении временного освобождения от обязанностей в контексте работы или службы.
Синонимы: - on vacation (в отпуске) - on holiday (в отпуске) - on sabbatical (в академическом отпуске)
Антонимы: - at work (на работе) - present (в присутствии) - on duty (на дежурстве)