passing point - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

passing point (английский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Словосочетание "passing point" является существительным, состоящим из двух слов.

Фонетическая транскрипция

/pæ.sɪŋ pɔɪnt/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

"Passing point" чаще всего используется в контексте, связанном с тестами или экзаменами, где это выражение обозначает минимальный балл, необходимый для успешного завершения теста. Оно реже используется в устной речи и чаще встречается в письменных материалах, таких как образовательные документы или отчёты.

Примеры предложений

  1. The teacher explained that the passing point for the exam was 50%.
    Учитель объяснил, что точка перехода для экзамена составляет 50%.

  2. Students must achieve the passing point to be eligible for the next course.
    Студенты должны достичь контрольной точки, чтобы иметь право на следующий курс.

  3. The new standards for passing points have raised concerns among educators.
    Новые стандарты для контрольных точек вызвали обеспокоенность среди педагогов.

Идиоматические выражения

Выражение "passing point" не часто употребляется в качестве части идиоматических выражений, но его можно использовать в контексте, связанном с достижением целей или стандартов. Вот несколько примеров использования:

  1. Reaching the passing point in your studies is just the beginning of your academic journey.
    Достижение контрольной точки в учёбе — это лишь начало вашего академического пути.

  2. The passing point for success in this project is being met with the team’s cooperation.
    Контрольная точка для успеха в этом проекте достигается благодаря сотрудничеству команды.

  3. We need to establish clear criteria for the passing point in our evaluation process.
    Нам нужно установить чёткие критерии для контрольной точки в нашем процессе оценки.

Этимология слова

Слово "passing" происходит от глагола "to pass," который имеет корни в латинском "passare," что означает "ходить, проходить." "Point" происходит от латинского "punctum," что означает "точка." Соединение этих двух слов произошло для обозначения конкретного места достижения или стандарта.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - threshold (порог) - benchmark (эталон) - criteria (критерии)

Антонимы: - failure point (точка неудачи) - non-passing score (неугодный балл)



25-07-2024