Словосочетание "pearly queen" является существительным.
/ˈpɜːrli kwiːn/
"pearly queen" может иметь несколько значений. В основном, это термин, связанный с культурой и традициями, особенно в контексте маскарадов и карнавальных шествий в Лондоне, где "Pearly Kings and Queens" (Жемчужные короли и королевы) являются значимой частью местной фольклорной традиции. Это культурное движение связано с бедными слоями общества и символизирует общественную солидарность, однако частота использования термина "pearly queen" относительно невысока и, как правило, встречается в устной речи и культурных контекстах.
Примеры предложений:
- The pearly queen led the parade with her dazzling outfit.
(Жемчужная королева возглавила парад в своем потрясающем костюме.)
Everyone admired the pearly queen and her beautiful decorations.
(Все восхищались жемчужной королевой и ее красивыми декорациями.)
In the festival, the pearly queen represents the spirit of the community.
(На фестивале жемчужная королева олицетворяет дух сообщества.)
"pearly queen" не сильно распространена в качестве части идиоматических выражений. Тем не менее, она может использоваться в контексте уличных мероприятий, карнавальных шествий или в более широком культурном контексте.
Примеры предложений с идиоматическим использованием:
- When she entered the room, she looked like a pearly queen among ordinary folks.
(Когда она вошла в комнату, она выглядела как жемчужная королева среди обычных людей.)
The event was so vibrant, it felt like we were all part of a pearly queen spectacle.
(Событие было таким ярким, что казалось, мы все были частью зрелища жемчужной королевы.)
Her outfit was inspired by the pearly queen tradition, adding a touch of elegance to the evening.
(Ее наряд был вдохновлен традицией жемчужной королевы, добавив изящества вечеру.)
Термин "pearly queen" связан с историей "Pearly Kings and Queens", которая возникла в Лондоне в конце 19 века. Слово "pearly" происходит от "pearl", что в переводе с английского означает "жемчуг", и это связано с традиционным использованием жемчужных пуговиц и других украшений в костюмах.
Синонимы: - Queen of pearls (королева жемчуга) - Dazzling queen (сверкающая королева)
Антонимов у "pearly queen" в общем смысле не существует, так как это специфическая культурная ссылка. Тем не менее, в контексте значений, противопоставленных светлым, праздничным темам, можно использовать такие слова как "ordinary" (обычный) или "plain" (простой).
Таким образом, термин "pearly queen" не только обозначает конкретную культурную фигуру, но и несет в себе традиции и исторические ассоциации, укрепляющие культурное наследие Лондона.