Словосочетание "per diem rate" является существительным.
/pɜr ˈdiː.əm reɪt/
"Per diem rate" - это сумма денег, выплачиваемая на ежедневные расходы, такие как питание и住宿, обычно в рамках командировок или деловых поездок. Это выражение распространено в деловом английском языке и используется как в письменной, так и в устной речи.
"Per diem rate" довольно часто используется в официальных документах, контрактах и отчетах, связанных с финансовыми затратами.
The company provides a per diem rate for employees traveling on business.
Компания предоставляет суточную ставку для сотрудников, выезжающих в командировку.
He submitted his expenses along with the per diem rate for his recent trip.
Он подал свои расходы вместе с суточной ставкой за свою недавнюю поездку.
The per diem rate varies depending on the location of the travel.
Суточная ставка варьируется в зависимости от места поездки.
"Per diem" используется в различных контекстах на английском языке, часто в сочетании с другими терминами. Вот несколько примеров:
The contractor was paid on a per diem basis for his work.
Подрядчику платили на суточной основе за его работу.
Employees often prefer a higher per diem instead of direct reimbursements.
Сотрудники часто предпочитают более высокие суточные вместо прямых возмещений.
The per diem allowance helps cover additional costs while traveling.
Суточная помощь помогает покрыть дополнительные расходы во время поездки.
Many organizations set a maximum per diem rate to control expenses.
Многие организации устанавливают максимальную суточную ставку для контроля расходов.
Термин "per diem" происходит из латинского языка, где "per" означает "за", а "diem" — "день". Этот термин был заимствован в английский язык для обозначения ежедневных выплат.
Синонимы: - daily allowance (ежедневные пособия) - daily rate (ежедневная ставка)
Антонимы: - fixed salary (фиксированная зарплата) - hourly wage (почасовая оплата)