Прилагательное.
/prəˈfjuːs/
Слово "profuse" используется для описания чего-то избыточного или обильного. В контексте "expenditure" (расход) оно указывает на излишнюю щедрость или неумеренность в затратах. Это слово часто встречается в письменной форме и в более формальных контекстах, хотя также может использоваться в устной речи.
Обильные расходы компании на маркетинг вызвали недоумение.
He was profuse in his expenditure during the celebration.
Он был щедр в своих расходах во время празднования.
Some believe that profuse expenditure could jeopardize the project's funding.
Слово "profuse" не так часто встречается в устоявшихся идиоматических выражениях, но его можно использовать в комбинации с другими словами для передачи идеи избыточности или щедрости.
Она принесла обильные извинения за свою ошибку, что удивило всех.
The gardener was profuse in his praise of the flowers, praising their beauty and fragrance.
Садовод щедро восхвалял цветы, хваля их красоту и аромат.
The festival featured profuse decorations, transforming the town into a magical place.
Слово "profuse" происходит от латинского "profusus", что означает "разлитой" или "изливающийся". Оно включает префикс "pro-", означающий "вперед", и корень "-fus-", означающий "лить". Таким образом, "profuse" может быть истолковано как "изливаемый".
Синонимы: - Abundant (обильный) - Lavish (щедрый) - Extravagant (экстравагантный)
Антонимы: - Sparse (скудный) - Meager (небольшой) - Frugal (экономный)