Слово "scirrhus" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "scirrhus" на международном фонетическом алфавите: /ˈsɪrəs/
"Scirrhus" может быть переведено на русский как "скерр" или "склерозирующая опухоль".
"Scirrhus" обозначает плотную, обычно злокачественную опухоль, которая характеризуется повышенным содержанием соединительной ткани (фиброза). Это слово часто используется в контексте медицины и описывает определенный тип опухолей, включая опухоли органов, таких как печень или молочная железа. Использование термина "scirrhus" чаще встречается в письменной медицинской литературе и реже в повседневной устной речи.
The doctor diagnosed the patient with a scirrhus in the breast.
Врач диагностировал у пациентки скерр в груди.
Scirrhus tumors often require aggressive treatment strategies.
Скерр опухоли часто требуют агрессивных методов лечения.
Слово "scirrhus" не используется в распространенных идиоматических выражениях. Оно является техническим термином в медицине, и в большинстве случаев не имеет обиходных фраз или выражений, включающих это слово.
Слово "scirrhus" происхождением уходит в латинский язык, где "scirrhus" означает "твердый" или "уплотненный". Это связано с медицинской характеристикой таких опухолей, которые становятся плотными из-за увеличенной соединительной ткани.
Синонимы:
- Hard tumor (жесткая опухоль)
- Fibrosarcoma (фибросаркома)
Антонимы:
- Soft tumor (мягкая опухоль)
- Benign tumor (доброкачественная опухоль)
Таким образом, "scirrhus" является специфическим медицинским термином, относящимся к определенным опухолям, и в основном употребляется в научных и медицинских текстах.