Слово "sea-letter" является существительным.
/ˈsiː ˈlɛtər/
"Sea-letter" — это термин, который относится к письму или депеше, отправляемой по морю, часто в контексте морских традиций или исторической почты. Данное слово используется довольно редко в современном английском языке и скорее относится к специализированной лексике, связанной с мореплаванием или историей почты. Оно может использоваться как в устной, так и в письменной форме, но чаще встречается в письменной речи, особенно в исторических и литературных контекстах.
Моряк отправил морское письмо своей семье перед началом долгого плавания.
In the old days, people would wait anxiously for a sea-letter from their loved ones at sea.
В старые времена люди с тревогой ожидали морское письмо от своих близких, находящихся в море.
The historian discovered a collection of sea-letters that provided insight into maritime communication.
Хотя "sea-letter" не имеет большого количества идиоматических выражений, связанных с его употреблением, в английском языке можно встретить фразы, связанные с морем и письмом:
Капитану пришлось отправить морское письмо в портовые власти для получения разрешения на швартовку.
A paper ship in a sea-letter – выражение может использоваться для описания некоей надежды или мечты, путешествующей через океан трудностей.
Слово "sea-letter" состоит из двух частей: "sea" (море) и "letter" (письмо). Таким образом, оно буквально означает "письмо, отправленное по морю". Этот термин может иметь исторические корни, уходящие в эпоху, когда сообщения передавались между континентами или островами с помощью мореплавателей и кораблей.