Существительное.
/ˈsiː.wɪnd/
Слово "seawind" обозначает ветер, который дует с моря, часто на сушу. Используется в контексте метеорологии и океанографии. Это слово не является особенно распространенным в повседневной речи, его чаще можно встретить в письменной форме в научных и технических текстах, а также в контексте обсуждения морского климата или навигации.
The seawind brought a refreshing chill to the hot summer day.
(Морской ветер принес освежающую прохладу в жаркий летний день.)
Sailors rely on the strength of the seawind for fast sailing.
(Матросы полагаются на силу морского ветра для быстрого плавания.)
Слово "seawind" не образует широко известных идиоматических выражений. Тем не менее, его можно использовать в контексте и метафорически для описания ситуаций, связанных с изменением или влиянием внешних обстоятельств.
Just like the seawind, fresh ideas can sweep in and change everything.
(Как морской ветер, свежие идеи могут ворваться и изменить всё.)
The project's direction shifted with the seawind of new regulations.
(Направление проекта изменилось под влиянием новых регуляций, как морской ветер.)
Слово "seawind" состоит из двух частей: "sea" (море) и "wind" (ветер). Оно образовано путем сочетания этих двух основных элементов, что прямо указывает на его значение.
Синонимы: - ocean breeze (океанский бриз) - maritime wind (морской ветер)
Антонимы: - land breeze (суходольный ветер) - calm (безветрие)