Прилагательное
/swiːt ˈruːtɪd/
"Sweet-rooted" в английском языке часто используется в ботаническом или агрономическом контексте для описания растений, у которых корни обладают сладким вкусом или содержат сахар. Это может относиться к таким растениям, как свекла или некоторые виды корней, употребляемых в пищу. Слово не является чрезмерно распространенным в разговорной речи, чаще встречается в специализированных текстах.
The sweet-rooted plant thrives in fertile soil.
(Растение с сладким корнем хорошо растет в плодородной почве.)
Farmers often choose sweet-rooted varieties for their crops.
(Фермеры часто выбирают сладкорезные сорта для своих культур.)
In spring, sweet-rooted herbs begin to sprout.
(Весной начинают прорастать сладкие кореньевые травы.)
Слово "sweet-rooted" не цифруется как часть широко известных идиоматических выражений в английском языке. В контексте языка, однако, можно рассмотреть его применение к более общего рода выражениям, связанным с "сладким" и "корнем".
You need to find your sweet root in life to stay grounded.
(Вам нужно найти свой сладкий корень в жизни, чтобы оставаться на земле.)
The community's strength is sweet-rooted in tradition and culture.
(Сила сообщества сладко укоренена в традициях и культуре.)
Слово "sweet" имеет древнегерманские корни с значением "сладкий", в то время как "rooted" образовано от слова "root" (корень), происходящего от староанглийского "rōt". В комбинации "sweet-rooted" подразумевает сочетание этих двух основ.
Синонимы: - sweet-tasting (сладкий на вкус) - sugary (сахаристый)
Антонимы: - bitter-rooted (горький корень) - tasteless (безвкусный)
Слово "sweet-rooted" находит своё применение преимущественно в агрономии и ботанике, всплывая в контексте, чем в повседневной разговорной речи.