Словосочетание "take reading" в английском языке представляет собой фразовый глагол, состоящий из глагола "take" и существительного "reading". В данном контексте его можно отнести к глагольным конструкциям.
/teɪk ˈriːdɪŋ/
"Take reading" используется в контексте получения данных или показаний, часто в отношении измерительных приборов, таких как термометры, манометры и т.д. Это словосочетание чаще используется в письменной форме, хотя также может встречаться в устной речи, особенно в техническом или научном контексте.
Please take reading from the thermometer carefully.
Пожалуйста, аккуратно снимите показания с термометра.
The engineer will take reading of the pressure before the experiment.
Инженер снимет показания давления перед экспериментом.
It’s important to take reading at the same time every day.
Важно снимать показания в одно и то же время каждый день.
Словосочетание "take reading" не является основой для создания идиоматических выражений, однако его часто употребляют в специальных фразах, связанных с измерениями и наблюдениями:
Take a reading on the scale to determine the weight.
Сделайте показания на весах, чтобы определить вес.
Make sure to take reading from the right angle.
Убедитесь, что вы сняли показания с правильного угла.
It is crucial to take reading during the test.
Крайне важно снимать показания во время испытания.
Always take reading twice for accuracy.
Всегда снимайте показания дважды для точности.
Слово "take" восходит к староанглийскому "tacan," что означает "брать" или "принимать", в то время как "reading" происходит от староанглийского "ræding" и относится к действию чтения или пониманию. Сочетание "take reading" исследует процесс получения данных.
Синонимы: - Measure - Record - Gauge
Антонимы: - Ignore (игнорировать) - Neglect (упускать)
Таким образом, "take reading" – это ключевое словосочетание в различных областях, связанных с научными и техническими измерениями, которое варьируется в использовании и контексте.