Словосочетание "thicket twist" состоит из существительного "thicket" (подуст) и существительного "twist" (поворот, кручение). Оба слова могут выступать в роли существительных.
/thɪkɪt twɪst/
Словосочетание "thicket twist" может обозначать «изгиб или поворот в зарослях». Оно используется редко и преимущественно в литературном или поэтическом контексте. Его частота использования невысока, и более вероятно, что оно встретится в письменной речи.
Примеры предложений:
1. The hiker took a thicket twist to avoid the main trail.
Путешественник сделал обход в зарослях, чтобы избежать главной тропы.
Словосочетание "thicket twist" не является распространенной частью идиоматических выражений в английском языке. Однако слово "twist" само по себе часто используется в различных выражениях. Ниже приведены некоторые примеры с использованием слова "twist":
Twist of fate
It was a twist of fate that brought them together.
Это был поворот судьбы, который свел их вместе.
Twist someone's arm
I had to twist his arm to convince him to come with us.
Мне пришлось заставить его согласиться пойти с нами.
Plot twist
The movie had an unexpected plot twist that surprised everyone.
В фильме был неожиданный поворот сюжета, который удивил всех.