Словосочетание "thread film" может рассматриваться как существительное.
/θrɛd fɪlm/
Словосочетание "thread film" не является широко распространенным в английском языке. Оно может быть использовано в определенных контекстах, например, в обсуждении технологий пленки, используемой в кино или фотографии, либо в контексте обсуждения связующей линии сюжета (т.е. "нить" фильма). Чаще всего это выражение используется в письменной форме среди специалистов.
The director decided to use a thin thread film to enhance the visual effects in the movie.
Режиссёр решил использовать тонкую ниточную пленку для улучшения визуальных эффектов в фильме.
The plot had a unique thread film that connected all the characters together.
Сюжет имел уникальную нить фильма, которая связывала всех персонажей вместе.
Хотя "thread film" как таковое не является частью каких-либо известных идиом в английском языке, слово "thread" часто используется в различных выражениях, связанных с идеей связи, объединения или пересечения.
"To thread the needle" - означать делать что-то очень сложное и требующее точности.
She had to thread the needle to manage both work and study effectively.
Ей пришлось "приделать нить к игле", чтобы эффективно управлять работой и учёбой.
"Follow the thread" - означать следовать за идеей или темой.
The detective had to follow the thread of the mystery to solve the case.
Детективу пришлось следовать за нитью загадки, чтобы раскрыть дело.
"A common thread" - это общее, объединяющее качество или идея.
There is a common thread in their stories that emphasizes the importance of family.
В их рассказах есть общая нить, подчеркивающая важность семьи.