"topping cove" состоит из существительного "topping" и существительного "cove", в данном случае можно считать это словосочетанием, обозначающим конкретный предмет или место.
/tɒpɪŋ koʊv/
Вместе "topping cove" можно перевести как "бухта с начинкой" или "углубление с покрытием", в зависимости от контекста.
"Topping cove" в английском языке используется в специфических контекстах, чаще всего в архитектуре, дизайне или кулинарии. Чаще всего это сочетание встречается в письменной речи, но может также использоваться в устной. Частота использования относительно низкая и ограниченная определенной аудиторией.
Примеры предложений:
- The chef placed a variety of toppings in the cove for the guests to choose from.
Повар разместил различные начинки в углублении для выбора гостей.
Словосочетание "topping cove" не является частью распространенных идиом или выражений в английском языке. Однако можно финансировать несколько примеров, используя "topping" в других контекстах:
It's the icing on the cake when you add that topping.
Это как вишенка на торте, когда ты добавляешь эту начинку.
You should consider all your options before making a topping choice.
Вам следует рассмотреть все варианты, прежде чем делать выбор начинки.
Синонимы для "topping": - Covering (покрытие) - Garnish (гarnish)
Антонимы для "topping": - Base (основа) - Core (ядро)
Синонимы для "cove": - Bay (бухта) - Nook (уголок)
Антонимы для "cove": - Prominence (выступ) - Height (высота)