Существительное
/trˈeɪdəʊf/
Слово "tradeoff" используется в английском языке для обозначения ситуации, когда необходимо выбрать между двумя или более альтернативами, при этом получение одной из альтернатив часто означает потерю или компромисс в другой области. Это слово часто используется в контексте бизнеса, экономики, управления проектами, а также в повседневной жизни. Частота использования слова довольно высокая как в устной, так и в письменной речи, особенно в профессиональных и академических контекстах.
Всегда есть компромисс между качеством и стоимостью в производстве.
When deciding on a job offer, you must consider the tradeoff between salary and work-life balance.
При выборе предложения о работе вы должны учитывать компромисс между зарплатой и балансом между работой и личной жизнью.
In project management, time and scope are often subject to tradeoffs.
Слово "tradeoff" активно используется в различных идиоматических выражениях, связанных с компромиссами и альтернативами. Вот несколько примеров:
В этом процессе есть компромисс между скоростью и точностью.
The tradeoff we made allowed us to finish the project on time but sacrificed some features.
Компромисс, который мы сделали, позволил нам завершить проект в срок, но при этом были жертвованы некоторые функции.
You need to understand the tradeoffs before making a decision.
Вам нужно понять компромиссы перед принятием решения.
In life, every decision comes with a tradeoff.
В жизни каждое решение связано с компромиссом.
The tradeoff between safety and freedom is a topic of much debate.
Слово "tradeoff" образовано от двух английских слов: "trade" (торговля, обмен) и "off", что указывает на действие или результат. Это сочетание подчеркивает идею обмена, где что-то теряется для получения чего-то другого.