Фраза "under the sun" является устойчивым выражением (идом), которое чаще всего выступает в роли предлогового сочетания.
/ˈʌndər ðə sʌn/
Фраза "under the sun" используется для обозначения всего, что существует или возможно, как в географическом или метафорическом значении. Это выражение широко используется в английской литературе и разговорной речи, а также в письменной форме. Частота использования выражения достаточно высокая и встречается как в устной, так и в письменной речи.
Существует много вариантов под солнцем.
She believes that there is nothing new under the sun.
Она считает, что ничего нового под солнцем не бывает.
Under the sun, everyone has their own problems.
Фраза "under the sun" используется в нескольких идиоматических выражениях, что делает её особенно богато значимой. Вот несколько примеров:
Это выражение подразумевает, что все уже было сделано, и всё, что происходит, имеет свои корни в прошлом.
Under the sun, he has the best ideas.
Здесь речь идет о том, что в мире существует множество идей, но определенные выделяются на фоне остальных.
She searched for happiness under the sun.
Фраза "under the sun" восходит к древнеиранским и ивритским текстам, в которых она используется для обозначения всего, что существует на свете. Это выражение стало популярным в литературе благодаря Библии, включая книгу Экклезиаста, где подчеркивается скоротечность жизни и однородность человеческого опыта.
Таким образом, "under the sun" демонстрирует богатство и глубину английского языка, а также служит выразительным инструментом для обозначения масштабов жизни и существования.