Словосочетание "wrack grass" является существительным.
/wræk ɡræs/
Слово "wrack grass" относится к различным видам водных растений, которые часто растут в прибрежных зонах и мелководьях. Чаще всего это относится к некоторым видам морских водорослей или подводных трав, которые могут быть как полезными, так и вредными в зависимости от контекста их роста. Употребляется как в устной, так и в письменной речи, с частотой, зависящей от контекста (экология, морская биология и т.д.).
The wrack grass washed up on the beach after the storm.
Водяная трава вымылась на берег после шторма.
Fishermen often look for wrack grass when searching for productive fishing spots.
Рыбаки часто ищут водяную траву, когда ищут продуктивные места для рыбалки.
The health of the marine ecosystem can be affected by the amount of wrack grass in the area.
Уровень здоровья морской экосистемы может зависеть от количества водяной травы в этом районе.
Слово "wrack grass" не является частью распространенных идиоматических выражений в английском языке. Однако оно может использоваться в контекстах, связанных с экосистемами или водными средами, и в таких случаях зачастую связано с описанием состояния окружающей среды.
If the wrack grass is thriving, it indicates a healthy marine environment.
Если водяная трава процветает, это указывает на здоровую морскую среду.
Wrack grass can often serve as a habitat for small marine creatures.
Водяная трава часто служит домом для мелких морских существ.
Слово "wrack" в значении "гибель, разрушение" происходит от древнеанглийского слова "wræc," что означало "разрушение" или "гибель", в то время как "grass" происходит от древнеанглийского "gris," что обозначало "траву". В совокупности "wrack grass" можно трактовать как "трава, пришедшая в упадок", хотя конкретная экосистемная природа этого словосочетания определяет его более специализированное значение.
Синонимы: - Sea grass (морская трава) - Zostera (генерал морской травы)
Антонимы: - Desert (пустыня) - в контексте отсутствия водных растений.