Aliento glacial - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

Aliento glacial (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Анализ фразы "aliento glacial"

Возможные варианты перевода на русский

Часть речи

В испанском языке "aliento glacial" состоит из двух слов:

  1. Aliento (существительное)
  2. Значение: Дыхание, дыхательный процесс; в переносном смысле может означать «вдохновение» или «энергия».
  3. Свойства:

    • Род: мужской (el aliento).
    • Число: может быть как единственным (el aliento), так и множественным (los alientos).
    • Употребление: Используется для обозначения как физического дыхания, так и абстрактных понятий (например, вдохновение).
  4. Glacial (прилагательное)

  5. Значение: Ледяной, очень холодный, связанный с льдом или морозом.
  6. Свойства:
    • Род: может изменяться по роду и числу, в зависимости от существительного, к которому относится: glacial (мужской ед.) / glacial (женский ед.) / glaciales (множ.)
    • Употребление: Используется для описания чего-то, что связано с холодом или льдом.

Как слово используется в испанском

Фраза "aliento glacial" может использоваться в различных контекстах, чтобы описать как физическое состояние, так и образы или метафоры, указывающие на холодную атмосферу или эмоциональное состояние. Например, это выражение может использоваться в литературе для создания атмосферы холода или безразличия.

Частота использования

Фраза "aliento glacial" является сравнительно редкой, но ее компоненты ("aliento" и "glacial") используются довольно часто. Конкретное выражение может встречаться в литературе, поэзии, фольклоре и иногда в разговорной речи, особенно в контексте описания погоды или эмоционального состояния.

Используется ли в устной или письменной речи

Фраза "aliento glacial" чаще всего встречается в письменной речи, особенно в поэтическом или литературном контексте. Однако в разговорной речи она может использоваться в специфических случаях, например, при описании холодной погоды или эффекта от какого-то события.

Примеры употребления на испанском (с переводом на русский)

  1. "El viento tenía un aliento glacial que helaba los huesos."
  2. Перевод: "Ветер имел ледяное дыхание, которое морозило до костей."

  3. "El abismo parecía tener un aliento glacial que provenía de sus profundidades."

  4. Перевод: "Бездна казалась имеющей ледяное дыхание, исходящее из ее глубин."

  5. "Su mirada era como un aliento glacial que congelaba cualquier emoción."

  6. Перевод: "Его взгляд был как ледяное дыхание, которое замораживало любые эмоции."

Этимология

Таким образом, фраза "aliento glacial" объединяет два понятия, создавая сильный образ, ассоциированный с холодом и дыханием.