Слово "CP" (сокращение от "Código Penal") является существительным.
/θe.pe/ (в испанском "CP" произносится как "сэ пе" в испаноязычных странах, но в некоторых регионах может звучать иначе).
"CP" в контексте права относится к "Código Penal" — сборнику законов, который определяет уголовные преступления и наказания в испаноязычных странах. Это выражение часто используется в юридических текстах и обсуждениях, а также в судебной практике. "CP" употребляется как в устной, так и в письменной речи, но чаще всего встречается в письменной форме, особенно в юридических документах.
Адвокат сослался на Уголовный кодекс в своей защите.
Según el CP, el robo se considera un delito grave.
Согласно Уголовному кодексу, кража рассматривается как серьезное преступление.
Estudiamos el CP en la clase de derecho.
Хотя "CP" не является частью типичных идиоматических выражений, оно является важным термином в юридической лексике испанского языка.
Примеры использования:
Толкование Уголовного кодекса может различаться в зависимости от юрисдикции.
Los cambios en el CP afectan a todos los ciudadanos.
Изменения в Уголовном кодексе касаются всех граждан.
Es importante conocer el CP antes de presentar una denuncia.
Важно знать Уголовный кодекс перед подачей жалобы.
El CP establece penas específicas para diferentes delitos.
Уголовный кодекс устанавливает конкретные наказания для различных преступлений.
La reforma del CP busca mejorar el sistema penal.
Слово "Código" произошло от латинского "Codex", что означает "собрание" или "книга". "Penal" происходит от латинского "penalis", что связано с наказанием. Таким образом, "Código Penal" в буквальном смысле обозначает "собрание наказаний".
Синонимы: - Ley penal (уголовный закон) - Código criminal (уголовный кодекс)
Антонимы: - Ley civil (гражданский закон) - Código civil (гражданский кодекс)