Слово "cabaña" является существительным (feminine noun).
Фонетическая транскрипция на международном фонетическом алфавите: /kaˈβaɲa/
Слово "cabaña" обозначает небольшое строение, часто сделанное из дерева или других простых материалов, предназначенное для отдыха или проживания. В испанском языке это слово используется как в устной, так и в письменной речи, однако его можно встретить чаще в разговорной.
Me gustaría pasar el verano en una cabaña en la montaña.
(Я бы хотел провести лето в хижине в горах.)
La cabaña estaba rodeada de árboles y tenía un hermoso lago cerca.
(Хижина была окружена деревьями и имела красивое озеро рядом.)
Durante el fin de semana, ellos alquilaron una cabaña junto al mar.
(На выходных они арендовали домик у моря.)
Слово "cabaña" может быть использовано в некоторых идиоматических выражениях, хотя не так часто, как некоторые другие слова. Тем не менее, мы можем рассмотреть несколько выражений:
En la cabaña de verano, hacemos barbacoas todos los fines de semana.
(На летней даче мы делаем барбекю каждые выходные.)
Cabaña de madera – ссылается на дома, построенные из дерева, которые часто используются для отдыха.
La cabaña de madera nos ofreció un refugio del frío invierno.
(Деревянная хижина предложила нам укрытие от холодной зимы.)
Cabaña de pescadores – это термин, который относится к небольшим домикам на берегу моря, где рыбаки могут отдыхать.
Слово "cabaña" происходит от латинского слова "capanna", которое также означало небольшое строение или хижину. Этот корень связан с идеей укрытия и простоты.
Слово "cabaña" является прекрасным примером простоты и уюта, который оно олицетворяет в испанском языке.