Слово "portadora" является существительным. В испанском языке это слово обозначает женский род, поэтому его форма указывает на женский род.
[poɾ.taˈðo.ɾa]
Слово "portadora" используется в различных контекстах, особенно в технических и политехнических областях. В общем значении оно обозначает нечто или кого-то, что/as несет или носит, а также может обозначать транспортное средство или человека, передающего что-либо. Слово используется как в письменной, так и в устной речи, однако чаще встречается в технических текстах.
La portadora del mensaje llegó a tiempo.
Носительница сообщения прибыла вовремя.
La portadora del virus está en cuarentena.
Перевозчик вируса находится под карантином.
La portadora del servicio de emergencia llegó rápidamente.
Посредник службы экстренной помощи прибыл быстро.
Хотя "portadora" непосредственно не используются в распространенных идиоматических выражениях, слово может быть частью фраз, где речь идет о переносе информации или значений.
Es la portadora de buenas noticias.
Она носительница хороших новостей.
Actuó como la portadora de la verdad.
Она выступила в роли носительницы правды.
Ser portadora de un mensaje importante puede ser abrumador.
Быть носительницей важного сообщения может быть непросто.
Слово "portadora" происходит от латинского "portator", что означает "носитель" или "перевозчик", с суффиксом "-a", который обозначает женский род в испанском языке. Это слово образовано от глагола "portar", что значит "нести" или "переносить".
Таким образом, "portadora" является важным словом в техническом и политехническом контексте, отражающим способность носить или передавать информацию или предметы.