Словосочетание "a la vez" является устойчивым выражением в испанском языке.
/a la βes/
Фраза "a la vez" используется в испанском языке для обозначения одновременности выполнения действий или существования состояний. Эта фраза считается довольно распространенной и используется как в устной, так и в письменной речи.
Примеры предложений:
- Puedes hablar y escuchar a la vez.
Ты можешь говорить и слушать одновременно.
Фраза "a la vez" часто встречается в различных идиоматических выражениях и конструкциях, которые подчеркивают совместное выполнение действий или одновременность.
Примеры с "a la vez":
- No se puede estar en dos lugares a la vez.
Нельзя быть в двух местах одновременно.
Quiero disfrutar de la vida y trabajar, pero no se puede hacer todo a la vez.
Я хочу наслаждаться жизнью и работать, но не все можно делать одновременно.
Ella es capaz de estudiar y trabajar a la vez.
Она может учиться и работать одновременно.
Слово "vez" происходит от латинского "vicem", что означает "раз" или "очередь". Предлог "a" в сочетании с артиклем "la" образует выражение, которое указывает на временную или последовательную связь.
Синонимы: - simultáneamente (одновременно) - al mismo tiempo (в то же время)
Антонимы: - sucesivamente (последовательно) - uno tras otro (по одному за другим)