Словосочетание "a punto" является предлогом с прилагательным, используемым в испанском языке.
/a ˈpunto/
Словосочетание "a punto" в испанском языке используется для обозначения состояния готовности или завершенности. Оно достаточно часто встречается как в устной, так и в письменной речи, особенно в контекстах, связанных с приготовлением, выполнением задач или достигнутыми результатами.
Блюдо готово к подаче.
Estoy a punto de salir de casa.
Словосочетание "a punto" часто встречается в различных идиоматических выражениях, что придаёт языку более выразительный и образный характер.
Быть на грани взрыва. (Об означении накала ситуации.)
A punto de caer.
На грани падения. (О значении уязвимости или риска.)
Dejar algo a punto.
Оставить что-то наготове. (О завершении какой-либо задачи.)
Estar a punto de conseguirlo.
Быть на грани его достижения. (О близости к успеху.)
A punto de decidir.
Слово "punto" происходит от латинского "punctum", что означает «точка» или «знак». В испанском языке оно также приобрело дополнительные значения, связанные с завершенностью и точностью.